gerb ministry
Russian
Русский
English
English
French
Français
Spanish
Español
German
Deutsch
Italian
Italiano
Portuguese
Português
український
Україн
Kazakh
Қазақша
Chinese
中文
Arabic
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا
Mongolian
Mонгол
Vietnamese
Tiếng Việt
Moldavian
Moldov
Romanian
Română
Türkçe
Türkçe
Home About Site map Useful links Log in

            1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21
23 24 25 26 27 28 29
30 31




Instituto Pushkin crea red internacional de enseñanza del idioma ruso

Uno de los objetivos más importantes es crear una red de centros educacionales en medio centenar de países, que serán filiales del Instituto de la Lengua Rusa A.Pushkin.

Estos centros que se llamarán Instituto Pushkin aparecerán no solo en los países de la Comunidad de Estados Independientes (CEI) y de la Unión Europea, sino también en EEUU, China, Japón, en países de Oriente Próximo, incluyendo Siria e Iraq. En ellos todo el que lo desee podrá estudiar la lengua rusa y familiarizarse con la cultura y las tradiciones rusas. Es un proyecto de gran actualidad, asegura la profesora de la Cátedra de Lingüística del Instituto de Educación Abierta de Moscú, Olga Kolenkova:

- En países extranjeros existe gran interés por la lengua rusa, pero la cultura de su enseñanza es aún insuficiente. Quisiera que me entiendan correctamente: en el extranjero hay muchas personas que son portadoras ingenuas de la lengua. No son especialistas, pero, en virtud de la carencia de cuadros con frecuencia se los incorpora a la enseñanza. Los resultados que se obtienen no son los mejores. Si este asunto se supervisara de forma centralizada sería estupendo.

Antes se consideraba que sobre todo los compatriotas en el extranjero manifiestan un gran interés por la lengua y la cultura rusas. Pero en los últimos 10-15 años la situación ha cambiado, destaca la profesora de idioma ruso en Dinamarca, Liudmila Smirnova:

- Cada vez son más los daneses de a pie que empiezan a estudiar el ruso. Lo hacen por diferentes razones. Por ejemplo, algunos están casados con rusoparlantes. Al cabo de varios años, el cónyuge o la cónyuge danés(a) comienzan a estudiar el ruso. Sus hijos también lo estudian. Antes no existía tal tendencia. También estudian el idioma ruso las personas que por su trabajo están relacionadas con Rusia.

Por extraño que parezca en las exrepúblicas soviéticas la situación relacionada con el estudio del ruso resulta ser más complicada, afirma el director general del Fundación de la Política Efectiva, Kiril Tanáev:

- El problema de la lengua rusa en el espacio postsoviético no es metódico ni educativo, sino político. Por ejemplo en Kazajistán, en la práctica de la Fundación Mundo Ruso se dio la siguiente situación. Cuando la fundación propuso editar con sus propios recursos un nuevo manual, el Ministerio de Educación de Kazajistán dijo no. Y esto pese a que todos los profesores de ruso estaban a favor, al igual que todas las asociaciones. Pero el Estado kazajo apuntó que no enseñará a los niños a base de manuales editados en Rusia. De ahí que decir que se trata de un problema metódico es forjarse ilusiones.

El presupuesto del Consejo de Idioma Ruso adjunto al Gobierno de Rusia será para fines de año de cerca de mil millones y medio de rublos (cincuenta millones de dólares). El volumen de la financiación para los años posteriores se encuentra en fase de estudio. El Consejo estará formado por representantes de la Duma (Cámara Baja del Parlamento ruso), por los ministerios y departamentos correspondientes, y asimismo por organizaciones científicas, creativas y empresariales


http://spanish.ruvr.ru

Búsqueda
Búsqueda avanzada


importante
Referencías
FAQ
Nuevo
La carta interactiva En el territorio de la Federación Rusa

© 2007-2013 Ministerio de Educación y Ciencia de la Federación de Rusia
Copyright Notice